Spanska smeknamn...

/
3 Comments
...är oftast inte som svenska smeknamn som liknar det ursprungliga namnet väldigt mycket. T.ex. Marianne blir Marre, Markus blir Mackan, Mikael blir Micke och Caroline blir Carro.

Det kan vara svårt i Spanien ifall man är ny att veta vilket det riktiga namnet är om man bara har hört smeknamnet.

I vissa fall beror spanska smeknamn på var i landet du bor. Heter du Fransisco i södra spanien kallas du för Curro men bor du i Baskien så kallas du för Patxi. I resten av Spanien kallas du för Paco. Francisco brukar även kallas för Pancho eller Quico.

Typiska spanska smeknamn:

Concepción = Concha eller Conchi
José = Pepe
Maria Luisa = Marisa
Dolores = Lola
María = Maruja eller Mari
Ignacio = Nacho (Iñaki i Baskien)
Enrique = Quique
Mari Carmen = Mamen
Juan José = Juanjo
Antonio = Toño eller Toni
Mercedes = Merche
Gregorio = Goyo
José María = Chema
María Teresa = Maite
María Isabel = Maribel
Juan Antonio = Juanan
María Victoria = Mariví






You may also like

3 kommentarer:

  1. Känner en Fransisco som vi brukar kalla Isco. När jag hörde Juanmi första gången (nåja, första fyra månaderna) trodde jag att mamman menade Min Juan och fattade inte att det stod för Juán Miguel. Annars finns det väldigt konstiga smeknamn som inte har något med riktiga namnet att göra. Finns en barägare vid floden som kallas Follapatos.

    SvaraRadera
  2. det är så intressant det där med spanska smeknamn, man blir förundrad.

    SvaraRadera
  3. Casa Annika: Juanmi har jag inte hört förut faktiskt så det var nytt för mig. När det gäller knäppa "elaka" smeknamn som inte kommer från vanliga förnamnet så måste jag säga att Follapatos var bland de bästa jag har hört på länge, ha, ha :-)

    Simone: Hola Simone, välkommen in hit! :-)

    SvaraRadera